Die
Nationalhymne der G.a.S.
Die
Nationalhymne der G.a.S. wird auch die "Kaiserhymne"
genannt, da sie 1993 von Carla Maria von Weber (Bild)
- Komponist der berühmten perpusinhischen Oper "Der
Freifritz" - für Kaiser Gal Sneijdrpelz
Kulmberg geschrieben wurde. Hier hören sie eine Version
des perpusinhischen Staatsorchesters Pullbach, die letztes Jahr
zum Geburtstag des Kaisers gespielt wurde.
Der
Text, im Original auf Perpusinhisch, lautet übersetzt folgendermaßen
und spiegelt in großem Maße das Nationalgefühl
der Perpusinhis wider:
Kaiser,
Kaiser, oh Du höchster Stern,
Deine Diener wolln wir sein.
ob du kämpfst im Krieg gegen Rauhenien
oder holzt die Wälder klein.
Die
Gemeinschaft ohne Grenzen,
in der Fußball-Gal regiert,
wo mit Hamstern und mit Walfleisch
man das Kaiserwild serviert.
Malhanhenho,
ach du schöne Perl,
Perpusinho, alter Baum!
In Oamspärit man Segel setzt,
in Hailzunho Terpentinschaum!
(mit
freundlicher Unterstützung des kaiserlichen Musikhauses Pullbach)
^Top^
|